Traduction

« La langue de l’Europe, c’est la traduction » – Umberto Eco

Vous recevez des courriers en anglais de vos clients et partenaires ? Votre filiale allemande vient de vous communiquer une documentation technique ou un dossier de marketing ? Vous êtes une société implantée en Flandres et souhaitez proposer un site internet bilingue à vos clients francophones ? Vous êtes à la bonne adresse !

Outre la traduction de textes à caractère général, je vous propose également différents services spécialisés. Je peux bien sûr vous fournir des références ou de plus amples informations sur simple demande.

Toutes les traductions fournies sont naturellement relues par mes soins avant livraison. Moyennant supplément d’honoraires, je peux aussi vous proposer une relecture externe. Celle-ci sera assurée par un collègue chevronné, de langue maternelle française, qualifié pour la langue source de votre texte et compétent dans votre domaine d’activité.

Spécialités

  • Documentations techniques et informatiques
  • Documentation relative aux systèmes d’ERP et de CRM
  • Sites internet et formations en ligne
  • Documents de marketing et communiqués de presse
  • Correspondance commerciale
  • Textes portant sur des questions et politiques internationales et européennes
  • Documents relatifs aux relations Nord-Sud
  • Documents relatifs à l’environnement et à l’agriculture (biologique)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *