{"id":67,"date":"2008-02-15T07:56:59","date_gmt":"2008-02-15T07:56:59","guid":{"rendered":"http:\/\/fl-translations.be\/?p=67"},"modified":"2015-01-03T07:58:01","modified_gmt":"2015-01-03T07:58:01","slug":"pizza-lingua","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/fl-translations.be\/?p=67","title":{"rendered":"Pizza lingua"},"content":{"rendered":"<div class=\"posttext\">\n<div class=\"posttext-decorator1\">\n<div class=\"posttext-decorator2\">\n<p>Dans la s\u00e9rie \u00ab\u00a0ces publicit\u00e9s non sollicit\u00e9es qui ne sont pas pour des petites pilules bleues mais qui font bien rire quand m\u00eame\u00a0\u00bb, je demande celle de l&rsquo;\u00e9cole de langues.<\/p>\n<p>Ainsi, ce matin, je d\u00e9couvre ceci dans l&rsquo;antichambre de ma corbeille (ma bo\u00eete de r\u00e9ception, donc):<\/p>\n<blockquote><p><span style=\"color: #ff0000;\"><i>\u00ab\u00a0Chez [b\u00ee\u00ee\u00ee\u00ee\u00ee\u00ee\u00eep], apprendre une langue devient aussi simple que commander une pizza.\u00a0\u00bb<\/i><\/span><\/p><\/blockquote>\n<p>Ah-ah. Voil\u00e0 un slogan vraiment, mais vraiment, mal choisi. Voire carr\u00e9ment grotesque.<\/p>\n<p>Vous trouvez que c&rsquo;est simple, vous, de commander une pizza? Moi, j&rsquo;ai toujours l&rsquo;impression de passer un examen.<\/p>\n<p>1 &#8211; \u00c0 supposer qu&rsquo;on arrive \u00e0 mettre la main sur le prospectus de la pizzeria, il faut <i>\u00e9tudier <\/i>la carte attentivement, en pesant le pour et le contre : oui, la \u00ab\u00a0quatre fromages\u00a0\u00bb est bonne mais n&rsquo;est-elle pas un peu lourde? La \u00ab\u00a0margherita\u00a0\u00bb est sans doute la plus di\u00e9t\u00e9tiquement correcte mais la \u00ab\u00a0carpaccio\u00a0\u00bb est infiniment meilleure. Les fruits de mer de la \u00ab\u00a0marinara\u00a0\u00bbseront-ils frais ?<\/p>\n<p>2- Quand on a fait son choix, il faut <i>t\u00e9l\u00e9phoner <\/i>\u00e0 la pizzeria. Et esp\u00e9rer que quelqu&rsquo;un va d\u00e9crocher \u00e0 l&rsquo;autre bout, ce qui n&rsquo;est pas toujours gagn\u00e9.<\/p>\n<p>3 &#8211; Si on a la chance que quelqu&rsquo;un d\u00e9croche, il y a un <i>questionnaire <\/i>\u00e0 remplir. Avec des questions parfois pas \u00e9videntes. Si-si.<\/p>\n<p>&#8211; Bonjour, je voudrais commander une pizz&#8230;<\/p>\n<p>&#8211; Quelle garniture?<br \/>\n&#8211; Normale ou grande?<br \/>\n&#8211; \u00c0 livrer ou \u00e0\u00a0 emporter?<br \/>\n&#8211; [Si vous avez choisi l&rsquo;option \u00ab\u00a0\u00e0 livrer\u00a0\u00bb] Nom de la rue?<br \/>\n&#8211; Num\u00e9ro?<br \/>\n&#8211; C&rsquo;est \u00e0 Mons? [\u00e0 Paris, \u00e0 Londres&#8230;]<br \/>\n&#8211; C&rsquo;est une maison?<br \/>\n&#8211; Votre nom?<br \/>\n&#8211; Pouvez \u00e9peler?<br \/>\n&#8211; Z&rsquo;avez un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone?<\/p>\n<p>L\u00e0, on raccroche tout tremblant \u00e0 l&rsquo;id\u00e9e d&rsquo;avoir fait une erreur.<\/p>\n<p>4 &#8211;\u00a0 Apr\u00e8s, il faut <i>attendre<\/i>. Parfois longtemps. (Le d\u00e9lai d&rsquo;attente de 30 minutes \u00e9tant mentionn\u00e9 \u00e0 titre purement indicatif).<\/p>\n<p>5 &#8211; Enfin, il faut <i>r\u00e9ceptionner <\/i>la pizza, en s&rsquo;assurant que le livreur ne va pas sonner chez le voisin et qu&rsquo;on a plus ou moins la monnaie sinon on est parti pour la gloire. Il faut faire bonne impression au livreur (non mais je vous promets, parfois, on a l&rsquo;impression qu&rsquo;il vous jauge, pour voir si vous \u00eates digne de la pizza qu&rsquo;il vous apporte), puis il faut se d\u00e9p\u00eacher de rentrer chez soi avec son butin pour pouvoir l&rsquo;engloutir avant qu&rsquo;il soit froid (froid, c&rsquo;est bon aussi, mais moins).<\/p>\n<p>Non, je vous le dis, moi, cher [B\u00ee\u00ee\u00ee\u00ee\u00ee\u00ee\u00ee\u00eep] : il ne faut pas cacher la v\u00e9rit\u00e9 aux gens. Commander une pizza, ce n&rsquo;est pas si simple.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dans la s\u00e9rie \u00ab\u00a0ces publicit\u00e9s non sollicit\u00e9es qui ne sont pas pour des petites pilules bleues mais qui font bien rire quand m\u00eame\u00a0\u00bb, je demande celle de l&rsquo;\u00e9cole de langues. Ainsi, ce matin, je d\u00e9couvre ceci dans l&rsquo;antichambre de ma corbeille (ma bo\u00eete de r\u00e9ception, donc): \u00ab\u00a0Chez [b\u00ee\u00ee\u00ee\u00ee\u00ee\u00ee\u00eep], apprendre une langue devient aussi simple que &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"http:\/\/fl-translations.be\/?p=67\" class=\"more-link\">Continuer la lecture<span class=\"screen-reader-text\"> de &laquo;&nbsp;Pizza lingua&nbsp;&raquo;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"aside","meta":[],"categories":[13],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/67"}],"collection":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=67"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/67\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":68,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/67\/revisions\/68"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=67"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=67"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=67"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}