{"id":61,"date":"2006-09-26T07:28:50","date_gmt":"2006-09-26T07:28:50","guid":{"rendered":"http:\/\/fl-translations.be\/?p=61"},"modified":"2015-01-03T07:30:22","modified_gmt":"2015-01-03T07:30:22","slug":"la-petite-video-du-vendredi","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/fl-translations.be\/?p=61","title":{"rendered":"La petite vid\u00e9o du vendredi"},"content":{"rendered":"<div class=\"posttext\">\n<div class=\"posttext-decorator1\">\n<div class=\"posttext-decorator2\">\n<p>Allez, c&rsquo;est vendredi, le soleil brille, les petits oiseaux chantent et je ne peux r\u00e9sister \u00e0 l&rsquo;envie de poster \u00e0 mon tour cette petite vid\u00e9o (en anglais) tr\u00e8s comique qui illustre assez bien un probl\u00e8me bien connu des traducteurs ind\u00e9pendants, d\u00e9j\u00e0 \u00e9voqu\u00e9s ailleurs.<\/p>\n<p><object width=\"560\" height=\"340\" classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><embed src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/R2a8TRSgzZY&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\" type=\"application\/x-shockwave-flash\" height=\"340\" width=\"560\" \/><\/object><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D&rsquo;ores et d\u00e9j\u00e0 un bon week-end \u00e0 tous !<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PS : cette vid\u00e9o, je l&rsquo;ai chip\u00e9e \u00e0 mon coll\u00e8gue Percy Balemans, sur son blog <a href=\"http:\/\/pbtranslations.wordpress.com\/\" target=\"_blank\">Translating is an art<\/a>. Enjoy!<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Allez, c&rsquo;est vendredi, le soleil brille, les petits oiseaux chantent et je ne peux r\u00e9sister \u00e0 l&rsquo;envie de poster \u00e0 mon tour cette petite vid\u00e9o (en anglais) tr\u00e8s comique qui illustre assez bien un probl\u00e8me bien connu des traducteurs ind\u00e9pendants, d\u00e9j\u00e0 \u00e9voqu\u00e9s ailleurs. &nbsp; D&rsquo;ores et d\u00e9j\u00e0 un bon week-end \u00e0 tous ! &nbsp; PS &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"http:\/\/fl-translations.be\/?p=61\" class=\"more-link\">Continuer la lecture<span class=\"screen-reader-text\"> de &laquo;&nbsp;La petite vid\u00e9o du vendredi&nbsp;&raquo;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"aside","meta":[],"categories":[4],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/61"}],"collection":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=61"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/61\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":62,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/61\/revisions\/62"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=61"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=61"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=61"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}