{"id":49,"date":"2007-09-18T06:45:18","date_gmt":"2007-09-18T06:45:18","guid":{"rendered":"http:\/\/fl-translations.be\/?p=49"},"modified":"2015-01-03T06:47:25","modified_gmt":"2015-01-03T06:47:25","slug":"portnawak","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/fl-translations.be\/?p=49","title":{"rendered":"Portnawak"},"content":{"rendered":"<div class=\"posttext\">\n<div class=\"posttext-decorator1\">\n<div class=\"posttext-decorator2\">\n<p>Voil\u00e0, cette semaine, pour ceux qui ne le sauraient pas, a \u00e9t\u00e9 d\u00e9cr\u00e9t\u00e9e \u00ab\u00a0semaine du grand n&rsquo;importe quoi\u00a0\u00bb chez les blogueuses. Plusieurs d&rsquo;entre elles ont d\u00e9j\u00e0 r\u00e9pondu \u00e0 l&rsquo;appel. Moi, j&rsquo;ai du mal. Entendons-nous bien: je n&rsquo;ai pas de mal \u00e0 \u00e9crire n&rsquo;importe quoi. Non. Mon probl\u00e8me est diff\u00e9rent. <i>J&rsquo;habite<\/i> au pays du grand n&rsquo;importe quoi. Alors quelque part, faire n&rsquo;importe quoi tout sp\u00e9cialement et expr\u00e8s, c&rsquo;est dur.<\/p>\n<p>D\u00e9j\u00e0, prenez la formation de notre gouvernement. Cent jours que \u00e7a nous fait la procession d&rsquo;Echternach: trois pas en avant, deux pas en arri\u00e8re, un pas sur le c\u00f4t\u00e9, un pas sur l&rsquo;aut&rsquo; c\u00f4t\u00e9. Apr\u00e8s, on dira encore que les Belges ont un grand sens de l&rsquo;autod\u00e9rision, mais bon, en m\u00eame temps, \u00e7a vaut mieux.<\/p>\n<p>Je vis dans un pays grand comme la r\u00e9gion PACA, grosso modo, avec un \u00c9tat f\u00e9d\u00e9ral, trois communaut\u00e9s, trois r\u00e9gions, dix provinces, etc., etc., chacun avec son propre gouvernement et ses propres d\u00e9put\u00e9s. Apr\u00e8s, on s&rsquo;\u00e9tonne qu&rsquo;on ait une dette publique \u00e9gale \u00e0 104 fois le PIB du Burkina Faso, mais bon.<\/p>\n<p>Je vis dans un pays o\u00f9 on mange des sandwiches avec des frites dedans.<\/p>\n<p>Quand on regarde la terre depuis l&rsquo;espace, il para\u00eet qu&rsquo;on voit tr\u00e8s bien deux choses: la Grande Muraille de Chine et les autoroutes belges, \u00e9clair\u00e9es la nuit comme en plein jour.<\/p>\n<p>Et puis, je vis dans le seul pays, \u00e0 ma connaissance, \u00e0 avoir \u00e9t\u00e9 mis aux ench\u00e8res sur eBay. \u00c0 plusieurs reprises. Hier, notamment. Ench\u00e8re la plus haute : 10.000.000 euros. Un peu moins de 1 euro par habitant, donc. On est bien peu de choses.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voil\u00e0, cette semaine, pour ceux qui ne le sauraient pas, a \u00e9t\u00e9 d\u00e9cr\u00e9t\u00e9e \u00ab\u00a0semaine du grand n&rsquo;importe quoi\u00a0\u00bb chez les blogueuses. Plusieurs d&rsquo;entre elles ont d\u00e9j\u00e0 r\u00e9pondu \u00e0 l&rsquo;appel. Moi, j&rsquo;ai du mal. Entendons-nous bien: je n&rsquo;ai pas de mal \u00e0 \u00e9crire n&rsquo;importe quoi. Non. Mon probl\u00e8me est diff\u00e9rent. J&rsquo;habite au pays du grand n&rsquo;importe &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"http:\/\/fl-translations.be\/?p=49\" class=\"more-link\">Continuer la lecture<span class=\"screen-reader-text\"> de &laquo;&nbsp;Portnawak&nbsp;&raquo;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"aside","meta":[],"categories":[13],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/49"}],"collection":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=49"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/49\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":50,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/49\/revisions\/50"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=49"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=49"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=49"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}