{"id":135,"date":"2007-05-23T11:21:27","date_gmt":"2007-05-23T11:21:27","guid":{"rendered":"http:\/\/fl-translations.be\/?p=135"},"modified":"2015-01-03T11:23:53","modified_gmt":"2015-01-03T11:23:53","slug":"menus-plaisirs-de-linguistes","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/fl-translations.be\/?p=135","title":{"rendered":"Menus plaisirs de linguistes"},"content":{"rendered":"<div class=\"posttext\">\n<div class=\"posttext-decorator1\">\n<div class=\"posttext-decorator2\">\n<div id=\"msgcns!7B29C1DFD27B4746!1467\" class=\"bvMsg\"><span style=\"font-family: arial;\"><span style=\"font-size: small;\">Une derni\u00e8re petite r\u00e9f\u00e9rence avant de couper mon PC pour la soir\u00e9e : l&rsquo;excellent <span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"http:\/\/correcteurs.blog.lemonde.fr\/2007\/04\/28\/boire-sa-paye-ca-cest-du-style\/\">Dictionnaire des figures de style<\/a><\/span>, publi\u00e9 par Nicole Ricalens-Pourchot chez Armand Colin. \u00c0 savourer comme une friandise pour tous les amoureux de la langue. Il suffit de lire l&rsquo;excellent article du non moins excellent blog \u00ab\u00a0<a href=\"http:\/\/correcteurs.blog.lemonde.fr\/\" target=\"_blank\">Langue sauce piquante<\/a>\u00a0\u00bb pour s&rsquo;en convaincre.<\/p>\n<p>Sur ce, je m&rsquo;en vais savourer une soir\u00e9e au calme&#8230;<\/p>\n<p><\/span><\/span><\/p>\n<div><span style=\"font-family: arial;\"><span style=\"font-size: small;\"><a href=\"http:\/\/picasaweb.google.fr\/leclercq.francoise\/Blog\/photo?authkey=__JePTOWohc#5067805120924849618\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/lh6.google.fr\/image\/leclercq.francoise\/RlR16DehldI\/AAAAAAAAB3Q\/K-oy1Lp8_3o\/s288\/DSC04440.JPG\" alt=\"\" \/><\/a><\/span><\/span><\/div>\n<p><span style=\"font-family: arial;\">\u00a0<\/span><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Une derni\u00e8re petite r\u00e9f\u00e9rence avant de couper mon PC pour la soir\u00e9e : l&rsquo;excellent Dictionnaire des figures de style, publi\u00e9 par Nicole Ricalens-Pourchot chez Armand Colin. \u00c0 savourer comme une friandise pour tous les amoureux de la langue. Il suffit de lire l&rsquo;excellent article du non moins excellent blog \u00ab\u00a0Langue sauce piquante\u00a0\u00bb pour s&rsquo;en convaincre. &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"http:\/\/fl-translations.be\/?p=135\" class=\"more-link\">Continuer la lecture<span class=\"screen-reader-text\"> de &laquo;&nbsp;Menus plaisirs de linguistes&nbsp;&raquo;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"aside","meta":[],"categories":[14,11,8],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/135"}],"collection":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=135"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/135\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":136,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/135\/revisions\/136"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=135"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=135"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=135"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}