{"id":125,"date":"2008-02-12T10:58:27","date_gmt":"2008-02-12T10:58:27","guid":{"rendered":"http:\/\/fl-translations.be\/?p=125"},"modified":"2015-01-03T11:00:10","modified_gmt":"2015-01-03T11:00:10","slug":"lexiques-du-bundestag","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/fl-translations.be\/?p=125","title":{"rendered":"Lexiques du Bundestag"},"content":{"rendered":"<p>Des lexiques des services linguistiques du Bundestag sont accessibles en ligne,\u00a0sur le site\u00a0<a title=\"TMS web\" href=\"http:\/\/tms.bundestag.de\/\" target=\"_blank\">TMS web<\/a>.<\/p>\n<div class=\"posttext\">\n<div class=\"posttext-decorator1\">\n<div class=\"posttext-decorator2\">\n<p>Vous y trouverez :<\/p>\n<div class=\"standardBox\">\n<ul class=\"linkliste\">\n<li>\n<div class=\"linkGeneric\"><a title=\"200 Begriffe aus der parlamentarischen Terminologie, Deutsch-Englisch, pdf, 55 KB, Link \u00f6ffnet ein neues Fenster\" href=\"http:\/\/www.bundestag.de\/blob\/194828\/0253b92ef54a1405697a95480d111aa2\/parlamentsterminologie_english-data.pdf\" target=\"_blank\"> 200 Begriffe aus der parlamentarischen Terminologie, Deutsch-Englisch<span class=\"linkInfos\"> (pdf | 55 KB)<\/span> <\/a><\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div class=\"linkGeneric\"><a title=\"200 Begriffe aus der parlamentarischen Terminologie, Deutsch-Franz\u00f6sisch, pdf, 49 KB, Link \u00f6ffnet ein neues Fenster\" href=\"http:\/\/www.bundestag.de\/blob\/194830\/e9869e6e5f0eb1de4d5d10bcfcfc34f0\/parlamentsterminologie_franzoesisch-data.pdf\" target=\"_blank\"> 200 Begriffe aus der parlamentarischen Terminologie, Deutsch-Franz\u00f6sisch<span class=\"linkInfos\"> (pdf | 49 KB)<\/span> <\/a><\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div class=\"linkGeneric\"><a title=\"200 Begriffe aus der parlamentarischen Terminologie, Deutsch-Spanisch, pdf, 107 KB, Link \u00f6ffnet ein neues Fenster\" href=\"http:\/\/www.bundestag.de\/blob\/194938\/363a6521e876408535d3fbc3fe79ecea\/parlamentsterminologie_spanisch-data.pdf\" target=\"_blank\"> 200 Begriffe aus der parlamentarischen Terminologie, Deutsch-Spanisch<span class=\"linkInfos\"> (pdf | 107 KB)<\/span> <\/a><\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div class=\"linkGeneric\"><a title=\"Terminologieliste f\u00fcr die Bundestagswahlen, Deutsch-Englisch, pdf, 84 KB, Link \u00f6ffnet ein neues Fenster\" href=\"http:\/\/www.bundestag.de\/blob\/194680\/3d7d1ebc13b9652bd4718444a915aa06\/terminologieliste_wahlen_englisch-data.pdf\" target=\"_blank\"> Terminologieliste f\u00fcr die Bundestagswahlen, Deutsch-Englisch<span class=\"linkInfos\"> (pdf | 84 KB)<\/span> <\/a><\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div class=\"linkGeneric\"><a title=\"Terminologieliste f\u00fcr die Bundestagswahlen, Deutsch-Franz\u00f6sisch, pdf, 40 KB, Link \u00f6ffnet ein neues Fenster\" href=\"http:\/\/www.bundestag.de\/blob\/194678\/5e45affa6d5e5720b887673384c40d0c\/terminologieliste_wahlen_franzoesisch-data.pdf\" target=\"_blank\"> Terminologieliste f\u00fcr die Bundestagswahlen, Deutsch-Franz\u00f6sisch<span class=\"linkInfos\"> (pdf | 40 KB)<\/span> <\/a><\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Des lexiques des services linguistiques du Bundestag sont accessibles en ligne,\u00a0sur le site\u00a0TMS web. Vous y trouverez : 200 Begriffe aus der parlamentarischen Terminologie, Deutsch-Englisch (pdf | 55 KB) 200 Begriffe aus der parlamentarischen Terminologie, Deutsch-Franz\u00f6sisch (pdf | 49 KB) 200 Begriffe aus der parlamentarischen Terminologie, Deutsch-Spanisch (pdf | 107 KB) Terminologieliste f\u00fcr die Bundestagswahlen, &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"http:\/\/fl-translations.be\/?p=125\" class=\"more-link\">Continuer la lecture<span class=\"screen-reader-text\"> de &laquo;&nbsp;Lexiques du Bundestag&nbsp;&raquo;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"aside","meta":[],"categories":[10],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/125"}],"collection":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=125"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/125\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":126,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/125\/revisions\/126"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=125"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=125"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/fl-translations.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=125"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}